jim_garrison: (Default)
[personal profile] jim_garrison
"Мастер и Маргарита" Локшина - вещь небесталанная и смотрибельная. Есть симпатичные моменты.

Попытка построить фильм как описание творения магического романа, даже построение рекурсии с Мастером наблюдающим за Мастером - почему нет?

Только тогда надо понимать, что сам роман становится строительным материалом для фильма. И этот строительный материал режиссер ничуть не бережет, он ему не дорог. Отсюда и коверканье культовых фраз/фрагментов, и их выпадение, звериная серьезность там, где у Булгакова юмор и так далее.

А что автору дорого? Борьба с совком, ее тут много.

Еще режиссер максимально урезает линию Иешуа - Понтия Пилата и Левия Матвея (последнего вообще нет, диалога с "Он не заслужил света, он заслужил покой" тоже нет). А Воланда, то бишь дьявола, больше и больше. Он тебе и частичный вдохновитель "МиМ", и вершитель всего и вся. К слову, тут резко рушится логика развития сюжета по роману, но режиссера это не беспокоит.

В общем, там где у Булгакова был гностицизм, похоже, прописался сатанизм.

Date: 2024-01-31 08:17 pm (UTC)
From: [identity profile] vakhnenko.livejournal.com
> Борьба с совком, ее тут много.

Хорошие сапоги, надо брать. Гляну, что там на торрентах.

Date: 2024-01-31 11:11 pm (UTC)
From: [identity profile] savechenkov.livejournal.com
>надо брать

Экий вы, право, ненасытный в этом деле ;)

Date: 2024-02-02 09:56 am (UTC)
From: [identity profile] stierliz.livejournal.com
там ещё Москва горит в финале, так что радости у них будет много

Date: 2024-02-02 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] jim-garrison.livejournal.com
Есть такое, но это "Новая" вымышленная Москва, построенная при новой власти.

Date: 2024-01-31 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] thagastan.livejournal.com
Ну, на Бал у сатаны Михаила Афанасьевича вдохновил приём у посла Буллита в Спасо-Хаусе... Там и джаз был, туда и фрак пришлось шить, из ткани, купленной в Торгсине на доллары, полученные за американскую постановку "Дней...".

Date: 2024-01-31 09:15 pm (UTC)
From: [identity profile] jim-garrison.livejournal.com
Эта известная версия.

Но приема в Спасо-Хаусе в фильме нет, зато есть вечеринка на квартире у Лиходеева с наркомами и развартными девицами.

Никто ж не против попытки реконструировать реальность Булгакова, режиссер же делает иначе.
Edited Date: 2024-01-31 09:15 pm (UTC)

Date: 2024-01-31 09:32 pm (UTC)
From: [identity profile] thagastan.livejournal.com
(Умиленно)
С наркомами...

Date: 2024-01-31 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-guillotin.livejournal.com

Экранизация версии Кураева что ли?


Нет, сам смотреть не собираюсь. Немец да, выглядит харизматично.

Date: 2024-01-31 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] jim-garrison.livejournal.com

Версии Кураева было, как минимум, две.


И нет, не его в чистом виде, хотя, какие-то линии прослеживаются.



"Немец да, выглядит харизматично."


---
У немцу вопросов нет, да. Еще Колокольников как Коровьев хорош. Я, правда, думал, что это под одну из финальных сцен, где свита Воланда превращается в рыцарей, но нет, этой сцены нет.
Edited Date: 2024-01-31 09:29 pm (UTC)

Date: 2024-01-31 11:10 pm (UTC)
From: [identity profile] agasfer.livejournal.com
А как можно строить линию магического романа, урезав линию Иешуа-Пилат?

Что до борьбы с совком, то судя по роману, у Булгакова к совку была только одна претензия: безбожность. Значит, остальное режиссерские находки.

Date: 2024-02-01 03:31 am (UTC)
From: [identity profile] uvladim.livejournal.com

Не понимаю, зачем тратить время для того чтобы смотреть чьи-то выверты, когда есть книга, т. е. оригинал, без всякой дичи по типу "ятаквижу"

Date: 2024-02-01 04:03 pm (UTC)
From: [identity profile] tempusnemini.livejournal.com

Есть версия, что талантливая интертрепация автором подсмотрена у одного югославского режиссера.


Но это такое...

Date: 2024-02-01 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] chehonte73.livejournal.com

Каждая экранизация романа происходила на сломе эпох в момент выхода на сцену нового. Кара и его брызжущая энергия иного, Бортко — мещанство во дворянстве и вот Локшин — Сатана правит бал, причем уж как-то совсем со звериной серьёзностью. Рога Изиды, бёртовщина (только ужасно топорная и совсем не элегантная) и все такое.  Привычная антисоветчина продается совсем уж глупо, без огонька. Откуда , кстати только берется, сам роман-то совсем не антисоветский, скорее наоборот. Единственная сила на пути зла, противостоящая и не очаровывающаяся им — советская власть в лице своих представителей. Средненький режиссер этот Локшин, кто ему только деньги давал. Если после первых экранизаций хотелось прочитать или перечитать роман, после этого не хочется совершенно. Раз посмотреть и забыть.




Date: 2024-02-01 08:46 pm (UTC)
From: [identity profile] jim-garrison.livejournal.com
".... сам роман-то совсем не антисоветский, скорее наоборот. Единственная сила на пути зла, противостоящая и не очаровывающаяся им — советская власть в лице своих представителей. "
---
Ахинея.

Когда первый раз прочел ЭТО ВОТ записанное за Климом Жуковым, глаза протер, ну не могут же люди подобную ахинею нести. Могут, оказывается, и нести, и ретранслировать.

Date: 2024-02-02 03:06 am (UTC)
From: [identity profile] chehonte73.livejournal.com

<Когда первый раз прочел ЭТО ВОТ записанное за Климом Жуковым, глаза протер, ну не могут же люди подобную ахинею нести.>



Извините, слышал про существование Жукова, но кто он и что - не в курсе. Нести ахинею, конечно могу, куда деваться, но ретранслировать.. не знаю что сказать. Пожалуйста, оставьте просто ахинею. Грешен. Вряд ли сам автор вкладывал сознательно этот смысл в свое произведение, очень вряд ли, но вот так видится под определенным углом. Пусть будет ахинея.


Date: 2024-02-02 04:43 am (UTC)
From: [identity profile] chehonte73.livejournal.com

<записанное за Климом Жуковым>


Спасибо за наводку. Нашел, посмотрел. Только это не Жуков. Действительно, ходит, ходит один за ним такой. Некто Майснер Реми озвучил. Но в какой-то разухабистой манере, мол чекисты- красавчики. Несколько иной образ. Вне и над человеческой силе противостоит иная, над, но не вне, сила. Именно противостоит в явном виде. "А это нас арестовывать идут" и ведь идут. Вне человеческая — сила зла, в религиозном понимании. Существующая помимо человека, активная, интеллектуальная, соблазняющая, очаровывающая, прельщающая. Кто этому противостоит в романе активно, интеллектуально? P.S. Интересно, что у Локшина прелесть зла как-то не очень выражена, механистический бес неинтересен.

Date: 2024-02-03 04:44 am (UTC)
From: [identity profile] chehonte73.livejournal.com

 "— Я не раб, —  все более  озлобляясь, ответил  Левий Матвей, — я его ученик.


     —  Мы  говорим с тобой на  разных  языках, как  всегда,  —  отозвался Воланд, — но вещи, о которых мы говорим, от этого не меняются. Итак...


     — Он  прочитал  сочинение  мастера, —  заговорил  Левий Матвей,  — и просит тебя, чтобы ты взял  с собою  мастера  и наградил его покоем. Неужели это трудно тебе сделать, дух зла?"(С)



Непохоже на активное противостояние.





Date: 2024-02-03 12:14 pm (UTC)
From: [identity profile] n4444.livejournal.com
За двоебожием вам к иезуитской версии христианства

Date: 2024-02-02 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] monco83.livejournal.com

У Булгакова есть пара эпизодов, когда в деле фоном возникают компетентные органы и Воланд и Ко стараются встречи с ними тщательно избегать. Отсюда, видимо, и такая интерпретация.

Date: 2024-02-05 09:40 pm (UTC)
nicoljaus: (trollface)
From: [personal profile] nicoljaus

>и Воланд и Ко стараются встречи с ними тщательно избегать


Чтобы так читать, надо очень сильно обожествлять Органы. Что, впрочем, типично.


Date: 2024-02-06 10:47 am (UTC)
From: [identity profile] monco83.livejournal.com

В книге правда есть такой момент, он мне в глаза бросился ещё при школьном прочтении. Но раздувать из мухи слона и основывать глубокие выводы на мелких местах всё равно не стоит.

Date: 2024-02-06 11:21 am (UTC)
nicoljaus: (trollface)
From: [personal profile] nicoljaus

В книге Воланд со свитой невидимы для органов, убивают осведомителя-Майгеля, а в конце уже откровенно глумятся. Бессилие всемогущей гэбухи перед потусторонним гостем — один из основных мотивов книги. Надо быть очень истово верующим во Всемогущий Сапог, чтобы этого не заметить.

Date: 2024-02-05 06:29 pm (UTC)
From: [identity profile] avplat.livejournal.com

> там где у Булгакова был гностицизм


По роману, Воланд заказывает Мастеру "евангелие" в том ключе, что ему нужно. При чем здесь гностицизм?

Date: 2024-02-05 06:31 pm (UTC)
From: [identity profile] jim-garrison.livejournal.com
По роману, Воланд заказывает Мастеру "евангелие"
---
Покажите в тексте романа.

Date: 2024-02-05 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] avplat.livejournal.com

Я практически полностью согласен с Жуковым в отношении романа (кроме заявлений, что Сатану побеждает советская власть 🙂). Сюжет романа приходит к Мастеру во сне, а плюсом к этому он получает выигрышный лотерейный билет с весьма солидной по тем временам суммой. После всех событий Воланд спасает роман и забирает с собой. Конечно, ничего прямо не говорится, но логика Жукова, что это именно Воланд все это обеспечивает Мастеру (т.к. сам не имеет способности к творчеству), мне кажется тут вполне логичной... 🙂 Опять-таки, изначально в романе никакого Мастера не было, а текст писал сам Воланд, но потом Булгаков разделил функции, т.к. первый вариант был не совсем логичный с религиозной точки зрения.

Date: 2024-02-05 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] jim-garrison.livejournal.com

Покажите в тексте романа, что Воланд заказал роман Мастеру.

Date: 2024-02-05 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] avplat.livejournal.com

А что, обязательно должно быть написано прямым текстом? А иначе не считается?..

Edited Date: 2024-02-05 07:04 pm (UTC)

Date: 2024-02-06 10:35 am (UTC)
From: [identity profile] n4444.livejournal.com

Покажите для начала, что замысел романа пришел во сне, для религиозного человека это равно вмешательству духов. Святого духа, духа зла и так далее.

Date: 2024-02-06 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] avplat.livejournal.com

В окончательном варианте романа остался только лотерейный билет в грязном белье. А изначально в черновиках было и про сон, и почти прямым текстом про лотерейный билет, который начинался с цифры 13.

Date: 2024-02-07 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] n4444.livejournal.com
То есть автор отказался от этой идеи

Date: 2024-02-07 01:16 pm (UTC)
From: [identity profile] avplat.livejournal.com

Да нет, скорее автор решил высказать ее не настолько прямолинейно. Сначала мастера вообще не было, а "евангелие" написал сам Воланд — и тут вообще не может быть никакого двойного толкования, о чем идет речь. Затем написание "евангелия" доверено мастеру, а "заказ" делает Воланд — и об этом сказано практически прямым текстом (сюжет пришел мастеру во сне, лотерейный билет начинается на 13). Потом Булгаков решил выразить это не прямым текстом, а более завуалировано (лотерейный билет в грязном белье). Мне кажется, что это все вполне логично...


Я не знаю, почему Булгаков ушел от прямолинейности в этом вопросе. Может, предвидел проблемы с цензурой?..

Edited Date: 2024-02-07 01:18 pm (UTC)

Date: 2024-02-07 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] n4444.livejournal.com

Религиозный человек сказал бы, что помолился и понял

Profile

jim_garrison: (Default)
jim_garrison

December 2025

S M T W T F S
 1234 56
78 910 111213
14 15161718 1920
21222324252627
28 29 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 09:52 am
Powered by Dreamwidth Studios